New Adult Education: humor Lachen, Sanftmut
The crisis has changed our world. And all our world has changed quite a crisis. Beginning with the next climate change, the tangled previously in some crises, to financial disaster.
who a year ago had no money, was poor - who now no money has, is a victim of the crisis. Thus, the crisis has helped us to find a universal guilty of all misfortunes of life: the crisis.
To the cunning of this crisis to account properly, one must examine every corner of our daily lives. And so it is no wonder that the crisis, even before human relationships and the atmosphere at work does not stop. Nimble Krisengewinnler such as pollsters and scholars have raised privately so already, that the crisis has destroyed humor and tolerance in their professional life without mercy. Instead, now deadly serious rule and aggression. Anyone have recent stock with his colleagues cheered cheerful wit, now depressed community with a canteen hanging mouth and Schultern. Wer ehedem noch wegen seines Sanftmutes und seiner Jähgüte beliebt war, dem weichen nun alle Mitarbeiter aus, um seiner krisenbedingten Bösartigkeit und seines Jähzorns zu entgehen.
Doch wo eine Krise, dort auch sogleich Krisenlöser. Und so unveröffentlicht kann eine Studie noch gar nicht sein, dass nicht auch schön uneigennützige Problembewältiger zur Beratung schreiten.
Ehemalige CliniClows etwa haben blitzschnell reagiert und gucken nun umwerfend komisch mit ihren roten Nasen unter Schreibtischen, Werkbänken oder hinter Aktenschränken in Großfirmen hervor. Ältere Arbeitnehmer erinnern sich dann sofort an ähnliche Frohgesinnte zu Zeiten, als es noch kein Alkoholverbot am Arbeitsplatz was, and feel unsafe in their own crisis work again much comforting.
With the new facility is so far disgruntled workers realized that the real crisis dates back to the beginning of 0.0 ppm.
but also for those colleagues who are not yet through this knowledge leads to right action, the HR department today offers an opportunity for further education: Laughter Yoga classes.
's laughing now please do not, this is quite seriously. In such seminars take deep unfortunate, laughing abstinent people and practicing the loud, obnoxious laugh. That is something like the Weight Watchers - just for the funny bone. Or the "anonymous-only in-Keller-laugh." Anfangs dachte ich, dass hier über und dank eingelernter Witze gelacht wird. Also der Vorlacher sagt z.B. nur „Witz 21“, alle kennen den Witz 21 und brüllen sofort lauthals vor Vergnügen. Inzwischen weiß ich allerdings, dass die Brülllacher in ihrer Ausbildung keine kollektiven Vorlagen benützen, sondern auf Befehl ganz nach individuellen Mentalbildern gemeinsam minutenlang loslachen. Der unterdrückte, lachlose Ehemann stellt sich etwa vor, wie seine dominante Gattin das gemeinsame Auto zu Schrott fährt und lacht sich darüber selbst kaputt. Typisch Lach-Yoga - mit der richtigen Einstellung ist alles zum Lachen.
Gegen die viel weiter fortgeschrittene Form der Humorlosigkeit möchte jetzt sogar die Gewerkschaft build a kind of intervention force: against the aggression and bullying at work. These other children of the crisis can actually pass each to laugh. And provides psychological action dar. For who spits at a colleague, a colleague picks up the buttocks or an ex-CliniClowns skin angry with the red nose that is in crisis very much. As such
shakeup again to find the gentleness - even now consider the trade unionists and experts. Successful persuasion I could just imagine it now: to mix some of the crisis solutions. It may indeed continue to be spat colleagues, but only in the form of snorting laugh. It must colleagues to continue the Po gegriffen werden, aber nur wenn sich zwischen Gesäß und Hand ein Lacksack befindet. Und man darf Mitarbeitern auch schallende Ohrfeigen verabreichen - allerdings muss dazu schallend Lach-Yoga praktiziert werden.
Somit verschone ich Sie mit weiteren Lachorgien und hoffe, Sie finden im gerade stattfindenden Fasching genug Lachmomente.